First, the parts I enjoyed or was interested by: Reading the original Chanticleer story. I had read it as a little kid and loved the story of that unfortunate rooster. It was fun to re-read it in its original form. I enjoyed the arguments through stories. I found them quite clever. Many of the stories were quite engaging. I learned a lot about medieval English culture while reading this book. The translator, David Wright, was wonderful. I was amazed that he actually cut out two of the stories because he said they were just long sermons that would not interest the average reader. I appreciate taking some liberties for the sake of keeping a story engaging.
Overall, I am very glad that I took the time to read this book. It was enjoyable, funny at times, and an interesting glimpse into another time.